Wahaha  娃哈哈   

wǒ men de zǔ guó shì huā  yuán
我  们   的  祖 国  是   花    园,

Our country is like a garden.
huā yuán de huā duǒ zhēn xiān yàn
花   园    的  花   朵    真     鲜   艳,
In this garden the flowers are so colorful.
hé nuǎn de  yáng guāng zhào yào zhe wǒ men
和  暖   的   阳   光      照    耀  着  我 们,
Mild sunshines are on our shoulders.
měi gè rén liǎn shàng dōu xiào kāi yán
每   个 人   脸   上     都    笑   开   颜,
Everyone is flashing a smile.
wá hā hā ya wá hā hā
娃  哈 哈 呀 娃 哈 哈,
Wa-ha-ha.
měi gè rén liǎn shàng dōu xiào kāi yán
每   个 人   脸   上      都    笑    开  颜。
Everyone is flashing a smile.
dà jiě jiě ya nǐ kuài kuài lái
大 姐 姐 呀 你  快    快    来,
Big sister, hurry, come here!
xiǎo dì  di  nǐ  yě kuài guò lái
小   弟  弟 你  也  快    过   来,
Little brother, hurry, come here, too!
shǒu lā zhuó shǒu ér chàng zhe nà gē er
手    拉  着   手    儿 唱     着  那 歌 儿,
We hold our hands and sing asong.
wǒ men de shēng huó duō yú kuài
我   们   的  生     活   多   愉  快,
What a happy life we have!
wá hā hā ya wá hā hā
娃  哈 哈 呀 娃 哈 哈,
Wa-ha-ha.
wǒ men de shēng huó duō yú kuài
我  们    的  生     活    多   愉  快。
What a happy life we have!